mariage

doucement2011-04-03

昨日は 日仏カップ
MihoさんとYannの結婚披露宴に行ってきました。

京都在住の友達Un Bayashi au JaponPascalのブログに
『結婚式の通訳をお願いしたい』と言うメールが来て
彼が 私を紹介してくれたのです。


珍しい仏前での結婚式。
新郎がフランス人で彼の親族・友人がフランスから来るので
三々九度の意味ややり方を説明したり
彼らのスピーチを日本語に訳したり・・・


の筈だった。。。



そうなんです。
東日本大震災の影響で全てのフランス人が出席を取りやめました。
なので 私の仕事はなくなり 
初挑戦だったので ホッとした反面 残念。。。


Pascalは 彼のブログを見てくださったらわかる様に
写真の腕前もプロ並なので
来れなくなったフランス人カメラマンの代役をする事に・・・



私は仕事は無くなったけれど、折角知り合いになれたし
パスカルも来るから〜と 結婚披露宴に
招待してくれたんです〜〜〜



披露宴は
http://www.minokichi.co.jp/takeshigero/で行われました。



宴が始まるまで待合に居ましたが 
そこには 宮廷で行われていたであろう形式の
立派なお雛様が飾られていました。

雅ですね。



そして 宴の始まりです。
新婦のミホさんは色んな経歴の持ち主らしく
お友達も様々。
彼女は音楽関係のアーティストなので
お友達の中にも素晴しい音楽を披露された方も。
2人の事を詩にして歌われたり
入場の際の音楽を弾かれたり・・・


和やかな時間が流れて
最後には ミホさん自身がピアノの弾き語り。
其の間に 画家であるYannがミホさんのポートレートをスケッチして・・・

そのあと ご両親・ご姉妹にお手紙を読まれ・・・
お父様の心温まるご挨拶・・・


ご両親が今年 ご結婚45周年だったので
ヤンがご両親を描いた絵をプレゼント・・・




あ〜温かい家族だなあ〜って
すごく感動しました。



会場がひとつになっていた様な感じで
本当に 良い披露宴でした。


ご招待いただいたこと 感謝いたします。



最後に。。。 
急遽プレゼントにと刺したテント・ステッチ。
久しぶりだったので
目がかなり疲れて
布地の目が分からなくなってしまって
イマイチの出来でしたが 額に入れると
まずまず可愛く見えます。
フランスのお家の壁にかけてもらえたらいいな〜
末永くお幸せに〜